じょう
JLPT:N1
频率:

1人的感情或情绪,指内心的喜怒哀乐等。

名词

例句

彼は情が深く、友人のためなら何でもする。

他很有情,对朋友什么都愿意做。

その映画は観客の情を激しく揺さぶった。

那部电影强烈地触动了观众的情感。

漢字の「情」は感情や人の心の動きを表すことが多い。

汉字“情”常表示感情或人的心情变化。

2同情、怜悯或关怀之心,对处于困境者的体恤与关心。

名词

例句

被災者に情をかけて、町の人たちは多くの支援をした。

出于对灾民的同情,镇上的人们给予了大量支援。

彼女は弱い立場の人に対して非常に情がある。

她对处于弱势的人非常有同情心。

情に流されて、彼は冷静な判断を欠いた。

被同情心左右,他缺乏冷静的判断。

3强烈的爱或热情,对某事或某人的深切情感。

名词

例句

彼は音楽に対して強い情を抱いている。

他对音乐怀有强烈的热情。

親としての情が、彼女の行動を決めた。

作为父母的感情决定了她的行为。

私情を挟まずに、公平に扱ってください。

请不要夹带私情,公平对待。

4事物的实际状况或情形,即现实中的真实情况。

名词

例句

現地の実情を調査して、報告書にまとめた。

调查了当地的实际情况并整理成报告。

公式の発表と現場の情勢はかなり違っていた。

官方发布与现场的情势有很大差异。

その問題の裏にある情を理解することが重要だ。

理解那个问题背后的实际情况很重要。

词汇关系

同义词
反义词
派生词