手出し

てだし
其他写法: 手だし
频率:

1插手、干涉他人事务,常带有多管闲事的贬义。

名词三类动词自动词

例句

彼の問題に手出しするつもりはないが、助けが必要なら言ってほしい。

我不打算插手他的事情,但如果需要帮忙请告诉我。

親が子どもの恋愛に手出しするのはよくない。

父母干涉孩子的恋爱并不好。

余計な手出しをすると、かえって事態が悪化することがある。

多此一举的插手有时反而会使情况恶化。

2麻将术语:抓到的牌不直接打出,而是打出另一张牌(与自摸切り相对)。

名词麻将

例句

あの人は手出しが多いから、手の内を読むのが難しい。

那个人经常手出(不自摸切),所以很难看穿他的牌。

ルールによっては手出しとツモ切りで点数の扱いが変わることがある。

根据规则,手出与自摸切的计分方式有时会不同。

词汇关系

同义词