手当

てあて
其他写法: 手当て
JLPT:N1
频率:

1指工资以外的补贴或津贴,如住房津贴、家属津贴等雇佣时发放的金钱补助。

名词三类动词

例句

会社から毎月住宅手当が支給される。

公司每月发放住房补贴。

育児手当のおかげで助かっています。

育儿津贴帮了大忙。

残業手当は別途支払われる。

加班费另行支付。

2针对伤病的处理或治疗,指急救或医疗照护。

名词三类动词

例句

けが人に応急手当を施した。

我对伤者进行了急救处理。

病院で適切な手当を受けたため、回復が早かった。

因为在医院接受了适当的治疗,恢复很快。

医師の手当てが必要だ。

需要医生的治疗。

3事先的准备或安排,作为防备而进行的处理或准备。

名词三类动词

例句

イベントの手当てはすべて整った。

活动的各项准备工作都已就绪。

出張の手当てをしてから出発する。

出发前会做好出差的准备。