1把抓着的东西从手里放开,释放。
子どもが風船を手から手放して、空へ飛んでいった。
孩子把气球从手里放开,它飞向了天空。
彼は驚いてコップを手放してしまった。
他受到惊吓,把杯子脱手了。
鳥を捕まえていたが、やさしく手放した。
他抓住了鸟,但温柔地把它放飞了。
2把所拥有的东西处理掉、出售或赠与等,放弃所有权。
引っ越しのため、本や家具を何点か手放すことにした。
因为要搬家,我决定处理掉几本书和几件家具。
彼女は思い出の品をなかなか手放せなかったが、最終的には売った。
她一时舍不得那件纪念品,但最后还是卖掉了。
コレクションは価値が上がったので、手放す人が増えている。
由于收藏品涨价,越来越多人把自己的收藏出售。
3把某人(尤指孩子)送走或托付他人,放弃照料或监护的责任。
親は子どもを寮に入れて、大学生活の間は一度手放すことにした。
父母把孩子送进了宿舍,决定在大学期间放手让孩子独立生活。
故郷に残しておいた祖父母を外国へ連れて行くのは難しく、結局手放した。
把留在故乡的祖父母带到国外很困难,最后他们还是决定放手(让他们留在故乡)。
4暂时放弃某项工作或职责;将任务交给别人,暂时停止工作。
彼は育児のためにプロジェクトの担当を一時手放した。
他为了育儿暂时放下了项目负责的工作。
体調不良で当番を手放し、同僚に代わってもらった。
他身体不适,临时交出值班,让同事替他顶班。