颜色或油漆等不均匀、呈斑驳状态;外观上的不匀称或斑点。
壁のペンキが古くてむらになっている。
墙上的油漆旧了,出现了斑驳。
写真のプリントに色むらが出ている。
照片打印出来有颜色不均匀。
布地の染めむらがデザインの一部になっている。
布料的染色不均成了设计的一部分。
成果或表现没有稳定性、存在波动或差异(如工作质量的不均衡)。
彼の成績にはむらがあって、良い時と悪い時の差が大きい。
他的成绩有波动,好坏差别很大。
この工場は品質にむらがあり、検査を強化する必要がある。
这家工厂的质量不稳定,需要加强检验。
仕事のムラをなくすために作業手順を統一した。
为了消除工作不均,统一了作业流程。
反复无常、善变;情绪或态度容易变化的样子。
気分のむらが激しくて友達との約束をよくキャンセルする。
她情绪波动很大,经常取消与朋友的约会。
部長のむらっ気でプロジェクトの方針がたびたび変わる。
部长的反复无常导致项目方针经常变动。
天気のむらに注意してアウトドアの予定を立てよう。
注意天气多变再安排户外活动。