夜空中发光的天体。通常指恒星(通常不包括太阳),有时也广义指行星等。
夏の夜空に無数の星がきらめいている。
夏夜的天空里无数星星在闪烁。
望遠鏡で遠い恒星の光を観察した。
我用望远镜观察了遥远恒星的光。
太陽も天文学的には星だが、日常会話では別に扱われることが多い。
从天文学角度看太阳也是恒星,但在日常用语中常常会单独对待。
星形符号或标记(例如 ★、*);星形的图案或形状。
注意事項は本文の横に星印(*)で付けてあります。
注意事项在正文旁用星号(*)标出。
子ども部屋の天井には星の模様が描かれている。
孩子房间的天花板上画着星星图案。
この商品は星形のロゴがトレードマークだ。
这个产品的标志是一个星形的徽标。
在电影、舞台或体育等领域受欢迎或有实力的知名人物;明星、主角级人物。
若い頃から彼は映画の星として注目を集めた。
他从年轻时就作为电影明星受到关注。
チームの星である彼が今季も活躍している。
球队的明星本赛季也很活跃。
舞台の成功で彼女は一夜にして星になった。
舞台成功后她一夜成名。
小点、斑点或污点;看起来像小点的小形状。
制服にインクの小さな星が付いてしまった。
制服上沾了一个小墨点。
布の模様に白い星が散らばっているデザインだ。
布料的图案是散布着白色小点的设计。
写真の端にほこりの小さな星が写り込んでいた。
照片的边角里拍到了一个小灰尘点。
靶子的中心点(靶心)。
アーチェリーで的の星を見事に射抜いた。
他在射箭中漂亮地射中了靶心。
ダーツで星を狙って投げたら真ん中に入った。
我在飞镖上瞄准靶心,结果正中靶心。
警察或侦查人员的俚语,指“嫌疑人/犯人”,常写作片假名「ホシ」。
警察は重要なホシを押さえたと発表した。
警方宣布已抓获一名重要嫌疑人。
今回の事件のホシは複数いると見られている。
据推测这起案件涉及多名嫌疑人。
取り調べで、そのホシが自供した。
在讯问中,那名嫌疑人供认了。
占卜或运势中所说的“星”,表示人的命运或吉凶、运势的因素。
今年は九星で見ても彼の星回りがいい。
今年即使用九星来看,他的运势也很好。
転職はタイミングが大事。星が味方している時に動くべきだ。
换工作讲究时机。应该在运势有利的时候行动。
彼女は星に恵まれ、若くして成功した。
她很走运,年轻时就取得了成功。
在相扑等体育项目中,表示胜负的“星”,用于记录胜场数或战绩。
力士は取り組みで星を一つ増やした。
力士在这一场比赛中增加了一场胜利。
今場所は十勝十敗で星が安定している相撲取りもいる。
本次场合有些相扑选手的战绩是十胜十负,比较稳定。
围棋盘上标记的点(星),即布石中重要的交叉点(hoshi)。
布石で角に星に打つ手はよく見られる形だ。
在布子时下角上的星是常见的一种布局。
彼は星に打って地を広げようとした。
他在星位下子,试图扩展地盘。
初心者はまず星に石を置く練習をするといい。
初学者先练习在星位上下子比较好。
焰火中的“小星”,即燃放时发出光点的小燃烧颗粒,作为烟花效果的发光体。
打ち上げ花火の星が空いっぱいに散った。
焰火的星点在天空中散开。
花火に使われる星の材質で色や尾の長さが変わる。
焰火中使用的星的材料会影响颜色和尾迹的长短。