汲水、用勺子或水桶取水;也可指用泵抽水。
井戸から水を汲むのはなかなか大変だ。
从井里汲水相当辛苦。
朝、庭の水やりのために汲んだ水を使った。
早上我用汲来的水浇花。
向杯子里倒(液体);也可表示一起喝酒(与“酌む”意义相近)。
彼は笑顔で茶を汲んでくれた。
他笑着替我倒了茶。
仲間と杯を汲み交わして夜を過ごした。
和朋友们共饮度过了夜晚。
体谅、理解他人的感情或处境;设身处地地体会并领会对方的心情。
上司は部下の事情を汲んで休暇を許可した。
上司体谅下属的情况,批准了休假。
彼女の言葉の裏を汲む必要がある。
需要体会她话语背后的含义。
顧客のニーズを汲んだ提案をする。
提出体顾客户需求的建议。
汲取(源泉、前人的思想等),借鉴并继承,或从某一来源汲取创作/参考的内容。
伝統芸能の精神を汲んだ演出だった。
这是一个汲取传统艺术精神的演出。
先人の知恵を汲んで現代に活かすべきだ。
应当汲取先人的智慧并应用于现代。