浸かる

つかる
其他写法: 漬かる
频率:

1浸入液体中或被浸湿的状态(例如浸在浴缸或水中)。

一类动词自动词

例句

疲れたのでゆっくりお風呂に浸かって温まりたい。

累了,想慢慢泡个澡暖和一下。

野菜を塩水に浸かるようにして泥を落とした。

把蔬菜泡在盐水里去除泥土。

氷にしばらく浸かると手が痛くなった。

手在冰里浸了一会儿就开始疼。

2被放在卤水或调味液中腌渍,味道渗入(尤用“漬かる”表示腌制入味)。

一类动词自动词

例句

きゅうりがちょうどよく漬かって食べ頃だ。

黄瓜腌得正好,可以吃了。

ぬか漬けは毎日かき混ぜないと上手く漬からない。

糠渍如果不每天搅拌,很难腌好。

味噌に漬かっていた野菜は風味が深い。

在味噌中腌过的蔬菜味道很浓郁。

3完全沉浸在某种情绪或状态中(如懒惰、感伤),难以自拔。

一类动词自动词

例句

彼は最近仕事のやる気がなく、怠惰に浸かっているようだ。

他最近工作没有干劲,似乎沉溺于懒惰之中。

昔の恋愛に浸かっていると前に進めないよ。

如果一直沉浸在过去的恋情中,就无法前进。

失敗に浸かって自信を失わないでください。次に進みましょう。

不要沉浸在失败中而失去自信,向前走吧。

词汇关系

ます形浸かります
ない形浸からない
た形浸かった
て形浸かって
ば形浸かれば
意向形浸かろう
命令形浸かれ
可能形浸かれる
受身形浸かられる
使役形浸からせる
使役受身形浸からせられる