1谚语,意思是传闻或怀疑通常有其根据(“无火不起烟”);事情很少完全无缘无故产生。
あの二人が別れたという噂があるが、火のないところに煙は立たないから何か理由があるのかもしれない。
有传闻说他们分手了,无火不起烟,可能确实有原因。
根も葉もない中傷だと言われても、火のないところに煙は立たないという言葉を思い出す人もいる。
即使有人说这是毫无根据的诽谤,也有人会想到“无火不起烟”这句话。
証拠はまだないが、複数の関係者が同じことを言っている。火のないところに煙は立たないと考えた方がいい。
虽然还没有证据,但多个相关人员都说了同样的事,考虑到无火不起烟,可能确有其事。