用火或热把东西烧(使其燃烧)。
落ち葉を庭で焼く。
在院子里烧落叶。
秘密の書類を焼いて処分した。
把机密文件烧掉处理了。
焚き火で木材をゆっくり焼いた。
在篝火里慢慢地烧木材。
将食物通过烘烤、烧烤等加热至熟(烤、煎、烘焙等)。
魚を網で焼いて香ばしく仕上げた。
把鱼放在网上烤,烤得很香。
トースターでパンを焼く。
用烤面包机烤面包。
彼女は肉を上手に焼くので評判だ。
她很会烤肉,很有名。
加热物体,使之变热或重新加热。
鉄板をよく焼いてから肉をのせる。
先把铁板烧热再放肉。
皿を少し焼いてから料理を盛ると温かさが保てる。
先把盘子热一下再盛菜,菜会保温。
烧制陶器、砖块或制炭等(在窑中高温处理)。
陶芸家は作品を窯で丹念に焼く。
陶艺家把作品在窑里仔细烧制。
昔は炭を焼く仕事が地域の重要な産業だった。
过去制炭是当地一项重要产业。
晒黑(使皮肤因日晒而变黑或晒伤)。
夏の海で背中をしっかり焼いた。
在夏天的海边把后背晒得很黑。
日焼け止めを塗らないと肌を焼いてしまうよ。
不涂防晒霜的话会把皮肤晒伤的。
冲洗/打印照片,或将数据刻录到光盘(刻录CD/DVD)。
撮った写真を現像してアルバムに焼く。
把拍的照片冲洗出来,打印成册。
データをCDに焼いて渡した。
把数据刻录到光盘上交给了对方。
嫉妒、妒忌(如日语中常用的“やきもちを焼く”)。
彼は彼女が他の人と話しているのを見てやきもちを焼いた。
看到她和别人说话,他吃醋了。
妹の成功を内心やきもちを焼いている自分に気づいた。
我意识到自己内心对妹妹的成功感到嫉妒。