くすぶる

其他写法: 燻る, 燻ぶる, ふすぶる, いぶる
频率:

1(火或炭等)不剧烈燃烧而是冒烟、缓慢闷燃;发出呜呜声或嘶嘶声。

一类动词自动词通常只用假名书写

例句

古い紙が少しくすぶっていて、煙が上がっている。

有些旧纸在闷燃,冒出烟来。

焚き火の残りが夜中までくすぶっていた。

篝火的余烬一直闷燃到夜里。

炭がまだくすぶっていて火力が弱い。

炭还在闷燃,火力很弱。

2被烟灰熏黑或沾满煤烟。

一类动词自动词通常只用假名书写

例句

暖炉の周りの壁がくすぶって黒くなっている。

壁炉周围的墙被烟熏得黑乎乎的。

長年使った工場の屋根は煙でくすぶっていた。

长期使用的工厂屋顶被烟熏得黑黑的。

3(比喻)争端、不满等没有公开爆发但持续存在、暗中发酵。

一类动词自动词通常只用假名书写

例句

社内の不満がくすぶっていて、いつ問題化してもおかしくない。

公司内部不满情绪一直在暗涌,随时可能出现问题。

二人の間には誤解がくすぶっていたが、話し合いで解決した。

两人之间有些误会在闷着,但通过谈话解决了。

領土問題が長年くすぶっている。

领土问题多年未能平息。

4隐居、退居幕后或闭门不出,过着不显眼的生活(俗用)。

一类动词自动词通常只用假名书写

例句

彼は失敗後、外に出ずに家でくすぶっている。

失败后他一直在家闷着,不出门。

売れない頃は地方でくすぶっていたミュージシャンが、ある日突然注目された。

曾在地方默默无闻的音乐人某天突然受到关注。

5才华或境况长期得不到重视或提升,停留在原地、默默无闻。

一类动词自动词通常只用假名书写

例句

彼は才能はあるのに、長年くすぶったままだ。

他很有才华,但多年来一直默默无闻。

若い研究者が認められずにくすぶっている現状は問題だ。

年轻研究者得不到认可、停滞不前的现状是个问题。

その会社は新技術に乗り遅れ、業界でくすぶっている。

那家公司错过了新技术,现在在行业里原地踏步。

词汇关系

派生词