在木工接合处或汉字笔画等处用于固定或结束的部分;止端、收笔。
この漢字は最後の留めをしっかり書いてください。
请把这个汉字最后的收笔写牢。
職人は額縁の継ぎ目に留めを入れて接合した。
工匠在画框的接缝处做了收口固定后接合。
筆の運びと留めの位置で字の印象が変わる。
笔法和收笔的位置会改变字的感觉。
邮政用语,指将寄件寄至某处(如邮局)并由其保管(即局留/邮局留存)。
荷物を局留めで受け取る予定です。
我打算去邮局领取局留的包裹。
旅行中なので、手紙は局留めにしてもらった。
因为在旅行,信件让我寄成了局留。
宛先に『~局留め』と書くと、その局に留め置かれます。
如果在收件地址写上“~局留”,信件就会在该邮局留存。
在木工或接合处,指用于拼合的45度斜角(斜接、斜口)。
額縁は四十五度の留めで接合されている。
画框是用45度斜接接合的。
コーナー部分は留め(45度)に切って合わせるときれいに仕上がる。
角部切成45度斜口并拼合会显得很整洁。