1序列或顺序中的编号;表示顺序(例如“第几号”)。
この棚の本は左から順に番号が振ってある。何番の本を探しているの?
这个书架上的书从左到右编号。你在找第几号书?
彼の席は教室の三番だ。
他的座位在教室里是第三号。
レジの順番を確認して、あなたは五番目です。
查看收银队列,你是第五位。
2轮到自己的顺序;某人该行动的次序或机会。
次は私の番だから、しばらく待っててください。
接下来轮到我了,请稍等。
お皿を洗うのは今日は君の番だよ。
今天洗碗轮到你。
ゲームで負けたら罰ゲームの番になります。
输了游戏就轮到你接受惩罚游戏。
当番表を見て、今週の当番を確認してください。
请看值班表,确认本周的当班人员。
3看守或守望;监视的职责(如“当班、值守”)。
夜の番を交代でやっているので安心だ。
我们轮流值夜班,所以比较安心。
倉庫の番をする人は一晩中見回りをした。
仓库的守夜人整晚都在巡逻。
子どもが寝たあとで、親は順番に番をする。
孩子睡着后,父母轮流值守。
4作为接尾词表示等级、排名或位置(例如“一番”=最......;“第~番目”=第几位)。
彼はチームでいつも一番速い走者だ。
他在队里总是跑得最快。
この仕事は重要度が高く、一番優先されるべきだ。
这项工作很重要,应当被优先处理。
席は左から三番目に座ってください。
请坐在从左数第三个座位。
5(尤指相扑等)指一场比赛或对决;一番取组。
今日は横綱同士の見ごたえのある一番がある。
今天有一场横纲之间精彩的对决。
その一番に勝てば、次の段階に進める。
如果赢了那场比赛,就能进入下一阶段。
6用于表示系列作品中的编号(如“第~番”),例如交响曲的编号。
ベートーヴェンの交響曲第9番は有名だ。
贝多芬的第九交响曲很有名。
この作家の短編で一番好きなのは第三番だ。
在这位作家的短篇中,我最喜欢第三篇。