物质、光、热等向外扩散或释放;指发出或扩散的动作。
温泉から硫黄臭が発散していた。
温泉散发出硫磺味。
化学反応で有毒ガスが発散する可能性があるので注意が必要だ。
化学反应可能会释放有毒气体,需要注意。
香水は時間とともに香りが発散する。
香水的香味会随着时间逐渐散发。
发泄情绪或压力、释放能量,指心理上的宣泄。
彼は週末に運動してストレスを発散している。
他在周末通过运动发泄压力。
カラオケで大声で歌って気持ちを発散した。
我在卡拉OK大声唱歌把心情发泄出来了。
怒りをため込まずに適切に発散することが大事だ。
重要的是不要憋着愤怒,要适当地发泄。
(光学)光线的发散、扩散;用于光学领域。
レーザービームの発散角を測定した。
测量了激光束的发散角。
レンズの不良により光の発散が大きくなった。
由于镜头有缺陷,光的发散变大了。
(数学)向量场的散度(divergence);表示场发散程度的算子值。
ベクトル場Fの発散(div F)を計算すると0になった。
计算向量场F的散度(div F)结果为零。
この点で発散が正なら、流れは外向きだと考えられる。
如果在该点散度为正,则认为流向为外向。