挂在建筑或店铺外的招牌、广告牌,用于显示店名或指示信息。
店の看板を新しくして、目立つ色に変えた。
我们换了店招,用了更显眼的颜色。
高速道路沿いの大きな看板が視界に入った。
沿高速公路的大广告牌映入眼帘。
看板に店の営業時間が書いてある。
营业时间写在招牌上。
招牌、吸引顾客的招牌商品或主要卖点,也可指作为门面的人物(如招牌演员、代言人)。
この店の看板商品は手作りのカレーライスだ。
这家的招牌菜是手工咖喱饭。
あの歌手は劇団の看板になっている。
那位歌手已成为剧团的招牌人物。
指店铺或公司的声誉、名声。例如“保住店铺的招牌”表示维护信用或名声。
長年の営業で、あの店は町の看板になった。
经过多年的经营,那家店成了镇上的招牌(有名声)。
不祥事で店の看板が傷ついた。
丑闻损害了店铺的声誉。
外观或作秀;外表的展示,有时含有重形式轻实质的意味。
あのレストランは看板倒れで、見た目ほど味はよくない。
那家餐厅是华而不实,味道没有外表那么好。
見た目は派手だが、実は看板だけだ。
外表华丽,其实只是表面功夫。
在某些语境中可指取下招牌或关店(例如每日打烊);这种用法依地区或场合而异。
営業が終わり次第、看板を下ろして閉店する。
营业结束后会取下招牌并关店。