真直ぐ

ますぐ
其他写法: 真すぐ, 真直
频率:

1(文言/古语)表示“笔直、直直地、径直”的意思,指方向不曲折、正直朝某方向延伸(如“径直前进”)。现代日语多写作「まっすぐ」。

二类形容词副词名词古语

例句

道を真直ぐに進めば、駅が見えます。

沿着这条路一直走,就能看到车站。

彼は真直ぐな背筋で立っていた。

他笔直地站着,背部挺直。

真直ぐに答えないで、はぐらかすのはやめなさい。

别闪烁其词,要直接回答。

2(文言/古语)表示“率直、诚恳、正直”的意思,指性格直率、没有虚伪。现代常说「まっすぐな人」。

二类形容词名词古语

例句

彼女は真直ぐな人柄で、嘘をつくことはない。

她为人率直,从不说谎。

親に対して真直ぐに気持ちを話した。

我把心里话诚实地告诉了父母。

词汇关系

同义词
反义词