1知道或得知某事实或信息;被告知或发现某事。
新しい法律が来月から施行されることを知った。
我知道新法律将于下个月开始施行。
その結果を先に知っていれば、もっと準備できたのに。
如果早点知道那个结果,我本可以做更多准备。
彼が会社を辞めた理由を知りたい。
我想知道他辞职的原因。
2感觉到、察觉到或意识到某事(通过感知变得意识到)。
部屋に入った瞬間、変な匂いがするのに気づいた。何か燃えているのかなと知った。
一进房间就闻到奇怪的味道,意识到可能有什么在燃烧。
彼女の態度の変化に誰もが気づいたが、本人だけは知らなかった。
大家都注意到她态度的变化,但她自己没有察觉。
3理解或领会某事——把握其含义、原因或本质。
彼の説明を聞いて、ようやくやり方が知れた。
听了他的解释后,我终于弄明白了做法。
長年の研究で、この現象のメカニズムを知ることができた。
经过多年的研究,我们得以了解这一现象的机制。
4指记得或熟悉、与某人或某事相识或熟悉的状态。
昔の同僚の名前をまだ知っている。
我还记得以前同事的名字。
彼女はその歌をよく知っているようだ。
她似乎很熟悉那首歌。
5以亲身经历而体会到某事(如苦难),从而认识到它。
彼は若いころの苦労をよく知っているから、人の痛みが分かる。
他年轻时经历过困难,因此能体谅别人的痛苦。
戦争を知る世代の話は重みがある。
经历过战争的一代人的话语很有分量。
6与某人相熟、结识某人。
パーティーで彼女と知り合った。
我在派对上认识了她。
紹介してもらって、たくさんの人を知った。
经人介绍,我认识了很多人。
7表示与……有关、由……负责;常在否定句中使用。
それは私の知るところではない。
那不是我所知道的事(不在我的掌握范围内)。
この問題は私の知る範囲外だ。
这个问题超出我的知识/负责范围。