稼ぐに追いつく貧乏なし

かせぐにおいつくびんぼうなし
其他写法: 稼ぐに追いつく貧乏無し
频率:

1谚语,意思是无论多么努力赚钱,有时仍摆脱不了贫穷;仅靠勤劳不一定能致富。

表达谚语

例句

彼は仕事を何倍にも増やしたが、出費も増えて「稼ぐに追いつく貧乏なし」と嘆いている。

他把工作增加了好几倍,但开销也增加,他叹道:“越赚钱越跟不上贫穷”。

親はよく『稼ぐに追いつく貧乏なし』と言って、無駄遣いを戒めた。

父母常说“越赚钱越跟不上贫穷”,以告诫不要浪费。

これは昔からのことわざだが、現代社会でも『稼ぐに追いつく貧乏なし』という考え方に当てはまる場合がある。

这句老谚语,在现代社会有时仍然适用:“越赚钱越跟不上贫穷”。