1用来装东西的容器;盒子、箱子或箱柜的总称。
プレゼントをきれいな箱に入れて渡した。
我把礼物放在漂亮的盒子里送给了他们。
古い写真は段ボールの箱に保管している。
我把旧照片保存在纸箱里。
この箱は丈夫なので引越しに使える。
这个箱子很结实,可以用来搬家。
箱を開けると中から手紙が出てきた。
打开箱子,里面掉出一封信。
2有时指火车车厢或类似的箱状隔间(车厢)。
貨物列車の箱が連なっている光景が見えた。
我看见一列货运车厢连在一起的景象。
昔の客車は木製の箱のようだった。
过去的客车看起来像木制的箱子。
3三味线的箱子(盒),在某些语境下也指三味线本身。
三味線を箱にしまってから出かけた。
出门前我把三味线装进箱子里。
師匠の箱は傷だらけで年季が入っている。
师父的三味线箱子满是划痕,很有年代感。
4口语中写作「ハコ」,可指公共建筑或大型社区设施(即“箱物”)。
市は新しいハコを建てる計画を発表した。
市里公布了建造新“箱物”设施的计划。
箱物行政(はこものぎょうせい)について議論が続いている。
关于“箱物行政”的讨论仍在进行。
5(古语)指挑担为艺伎携带三味线的人,现代几乎不用。
昔は箱と呼ばれる仕事の人がいて、三味線を運んだ。
过去有一种被称为“箱”的工作,负责搬运三味线。
6(古语)曾用来指排泄物;现代不使用。
古い文献には『箱』が排泄物を意味する場合があると記されている。
古文献记载“箱”有时可表示排泄物。
7作为计数带盒物品的助数词(如一箱……)。
ビールを一箱注文した。
我点了一箱啤酒。
りんごを二箱配送した。
我送了两箱苹果。