自分のことは棚に上げる

じぶんのことはたなにあげる
其他写法: 自分の事は棚に上げる, 自分のことは棚にあげる, 自分の事は棚にあげる
频率:

1对自己的缺点视而不见,却只责备别人的错误或短处;表示虚伪或双重标准的习惯表达。

表达二类动词惯用语

例句

彼は人の遅刻には厳しいが、自分のことは棚に上げるから信用できない。

他对别人迟到要求很严格,但对自己的事却视而不见,令人难以信任。

会議で毎回批判ばかりする人がいて、自分のことは棚に上げているようだ。

会议上有个人总是批评别人,似乎对自己的事睁一只眼闭一只眼。

自分のことは棚に上げて他人を叱るのはやめなさい。

不要在忽略自己的问题的同时去责备别人。

词汇关系