落ちる

おちる
其他写法: 墜ちる, 落る
JLPT:N4
频率:
1

(物体或人)从高处往下掉落,坠下;崩落、倒塌。

二类动词自动词

例句

風で屋根の瓦が落ちた。

屋顶的瓦片被风吹落了。

子どもが自転車から落ちて膝をすりむいた。

孩子从自行车上摔下来,擦破了膝盖。

机の上のリンゴが床に落ちた。

桌上的苹果掉到地板上。

2

(太阳、月亮等)落下、沉入地平线以下;下沉。

二类动词自动词

例句

日が落ちると急に気温が下がった。

太阳落山后气温突然降了。

もうすぐ満月が落ちる時間だ。

满月快要落下的时间了。

3

(人气、质量、速度、销售等)减少、下降、衰退。

二类动词自动词

例句

この店は新しい店ができてから売り上げが落ちた。

这家店在新店开张后销量下降了。

疲れて反応速度が落ちている。

很累,反应速度下降了。

チームの人気が最近少し落ちている。

这支队的人气最近有点下降。

4

比起其他事物质量或程度较差、逊色;不如(某物)。

二类动词自动词

例句

新作は前作に比べると出来が落ちると言われた。

有人说新作比起前作逊色。

この機種はライバル社の製品に性能で落ちる。

这款机型在性能上比竞争对手的产品差一些。

5

污渍、油漆等脱落;颜色褪色;(疾病、附着的东西)被去除。

二类动词自动词

例句

古いペンキがはがれて落ちてきた。

旧油漆剥落下来了。

シャツの汚れは洗ったらほとんど落ちた。

衬衫的污渍洗过后大部分都掉了。

6

体重或脂肪减少,变瘦、变苗条。

二类动词自动词

例句

最近運動を始めてお腹の脂肪が落ちてきた。

最近开始运动,肚子上的脂肪开始减少了。

ダイエットのおかげで体重が3キロ落ちた。

多亏了减肥,体重下降了三公斤。

7

从名册、列表、文章等中被遗漏、缺失。

二类动词自动词

例句

私の名前が参加者リストから落ちていた。

我的名字不在参加者名单上。

重要な段落が誤って原稿から落ちていた。

一段重要的段落不小心从稿子里漏掉了。

8

考试不及格、竞选失利;未通过、落选。

二类动词自动词

例句

来年の資格試験に落ちないように勉強している。

我在学习以免明年的资格考试没通过。

彼は一次選考で落ちてしまった。

他在初选中落选了。

9

道德或品位下降,变得低俗或堕落(也可写作 堕ちる)。

二类动词自动词

例句

あの芸能人はスキャンダルで品位が堕ちたと報じられた。

据报道那位艺人因丑闻而名誉扫地。

会話が下品な冗談に落ちてしまった。

谈话沦为低俗的玩笑。

10

破产、灭亡、坠入地狱等,彻底毁灭或堕落(也可写作 堕ちる)。

二类动词自动词

例句

王国は内乱でついに堕ちた。

王国在内乱中最终灭亡了。

悪事が露見して会社は堕ちる一方だ。

丑闻曝光后公司正在走向衰败。

11

陷入(爱情、睡眠等),进入某种情感或状态。

二类动词自动词

例句

彼女は彼に一目で恋に落ちた。

她对他一见钟情。

映画を見ているうちにいつの間にか眠りに落ちていた。

看电影的时候不知不觉睡着了。

12

落入某人/团体手中;投标中标、合同被接下;被授予、获胜。

二类动词自动词

例句

入札はうちの会社に落ちた。

投标由我们公司中标了。

美術品は彼の手に落ちた。

那件艺术品落入了他手中。

13

掉入陷阱、上当受骗、被计策所害。

二类动词自动词

例句

そのネット詐欺に多くの人が落ちた。

许多人中了那个网络骗局。

彼は罠に落ちて証拠を見つけられた。

他中了圈套,证据被发现了。

14

屈服、让步(对压力或说服让步、放弃抵抗)。

二类动词自动词

例句

子どもの頼みについ落ちてしまい、買ってあげた。

我被孩子的恳求说动了,就给他买了。

彼は上司の説得に落ちて、計画を承認した。

他被上司说服,批准了计划。

15

承认罪行或过错,坦白自白(有时口语化用法)。

二类动词自动词

例句

ついに彼は罪を認めて警察に落ちた(自白した)。

他最终承认了罪行,向警察自白了。

彼女は過ちを落ちて、同僚に謝った。

她承认了错误,向同事道歉了。

16

达成结论、进入某一话题或得出结果(如“得出结论”)。

二类动词自动词

例句

話し合いは最終的に費用削減の案に落ちた。

讨论最终落在了削减费用的方案上。

結論に落ちるまでに何度も検討した。

在得出结论之前我们反复讨论了很多次。

17

城池或地区被攻克;失败后撤退或逃亡(史料/军事用法)。

二类动词自动词

例句

戦で城が落ち、住民は避難した。

城在战斗中被攻下,居民撤离了。

部隊は圧倒されて拠点を落ち、各地へ散った。

部队被压制,失去据点,四处溃散。

18

(话语、说明)在心里被理解、被接受,恍然大悟。

二类动词自动词

例句

先生の説明でやっと疑問が腑に落ちた。

通过老师的讲解,疑问终于明白了。

彼の言ったことが胸に落ちて、行動を変えた。

他的话让我感触很深,于是改变了行为。

19

被敌方攻下、战败或被占领;被敌人夺取。

二类动词自动词

例句

前線の町が敵に落ちたというニュースが入った。

传来消息,说前线的城镇已被敌军攻下。

多くの拠点が相次いで落ちた。

许多据点接连失守。

20

(钱)到账、收入进入(账户)。

二类动词自动词

例句

給料が明日口座に落ちるはずだ。

工资应该在明天到账。

臨時収入が思ったより多く落ちた。

意外收入比预想的多。

21

(光、影、目光等)落在某处、照到、投射到。

二类动词自动词

例句

朝日が窓辺に美しく落ちる。

朝阳美丽地照在窗台上。

彼の視線が自然と私の肩に落ちた。

他的视线自然而然地落在我的肩上。

22

昏厥、失去意识并倒下(如柔道等情况下)。

二类动词自动词

例句

相手の絞め技で選手が落ち、試合は中断された。

选手被对手的絞技勒昏,比赛中断了。

熱中症で意識が薄れてそのまま落ちた。

因为中暑意识模糊,直接晕倒了。

23

(网站、服务器等)宕机、崩溃、无法使用。

二类动词自动词计算机

例句

昨夜サーバーが落ちてサイトが丸一日見られなかった。

昨晚服务器宕机,网站整整一天都无法访问。

アクセス集中でサービスが時々落ちる。

因为访问集中,服务有时会宕机。

24

(俚语)从在线游戏、聊天室等登出、掉线、退出或离线。

二类动词自动词俚语

例句

回線が不安定でよくゲームから落ちるんだ。

网路不稳定,经常从游戏里掉线。

チャット中に急に落ちてしまってすみませんでした。

抱歉聊天时我突然掉线了。

25

鱼因为天气变冷等而移到更深的水域(渔业用语)。

二类动词自动词

例句

水温が下がると魚は深場に落ちる。

水温降低时鱼会下到深水区。

冬になると釣り場の魚が早く落ちるので釣れにくい。

到了冬天,钓点的鱼很快下沉,不容易钓到。

26

动物死亡的委婉说法,常用于家畜或野生动物。

二类动词自动词

例句

寒波で数羽の鶏が落ちた。

寒潮导致几只鸡死了。

畑の近くで何匹かの牛が落ちているのが見つかった。

有人在田边发现了几头死牛。

ます形落ちます
ない形落ちない
た形落ちた
て形落ちて
ば形落ちれば
意向形落ちよう
命令形落ちろ
可能形落ちられる
受身形落ちられる
使役形落ちさせる
使役受身形落ちさせられる