1请(他人)查看或检查(比如专家/第三者)。特别是「診てもらう」常用于看医生的场合。
頭が痛いので、今日は病院で診てもらうつもりです。
头痛,所以今天打算去医院看病。
車の音がおかしいから、整備士に見てもらったほうがいいよ。
车子声音不对,最好让修车师傅看看。
書いた履歴書を先輩に見てもらって、表現を直した。
请前辈帮我看了履历表,修改了表述。
2为咨询而向谁请教或寻求意见/帮助(日常会话常用)。
プレゼン資料を上司に見てもらって、アドバイスをもらった。
请上司看了演示材料,得到了建议。
困ったことがあれば、いつでも相談して見てもらってください。
如果遇到困难,随时来咨询请别人帮忙看看。