解ける

とける
JLPT:N3
频率:

1问题或谜团被解决,答案被弄清楚。

二类动词自动词

例句

この数学の問題はまだ解けていない。

这个数学题还没解出来。

長年の謎がようやく解けた。

多年的谜团终于解开了。

暗号が解けるまで数時間かかった。

破译这个密码花了好几个小时。

2系着的东西松开、解开(如鞋带或线头散开)。

二类动词自动词

例句

歩いている途中で靴ひもが解けてしまった。

走着走着鞋带就松开了。

セーターの端の糸が解けている。

毛衣边上的线头松开了。

包帯が激しく動いているうちに解けてしまった。

因为剧烈活动绷带松开了。

3限制或禁令被解除,限制不再存在。

二类动词自动词

例句

渡航禁止措置が解けて、久しぶりに海外へ行けるようになった。

旅行禁令解除后,我久违地可以出国了。

出入り禁止の決定が解けたため、店に戻ることができた。

因为出入禁止的决定被解除了,他得以回到店里。

4紧张、愤怒或误解等缓和或消失,情绪或气氛平静下来。

二类动词自动词

例句

冗談を言ったら場の緊張が解けた。

说了个玩笑后,场上的紧张气氛缓和了。

彼との誤解が解けて、関係が元に戻った。

与他的误会消除了,关系恢复了。

時間が経てば、怒りも解けるだろう。

过一段时间,愤怒也会消散的。

词汇关系

同义词