言葉を呑む

ことばをのむ
其他写法: 言葉をのむ, 言葉を吞む, 言葉を飲む
频率:

1因惊讶、感动或困惑等而哽咽说不出话;无言以对。

表达一类动词惯用语

例句

彼女の突然の告白に言葉を呑んでしまった。

她突然的告白让我哽咽说不出话来。

式典で名前を呼ばれ、緊張して言葉を呑んだ。

在典礼上被叫到名字时我紧张得说不出话来。

感動的な場面を見て、皆が言葉を呑んだ。

看到感人的场面,大家都说不出话来。

2忍住不说话;把想说的话憋在心里不说。

表达一类动词惯用语

例句

上司の前では部下もたいてい言葉を呑むことが多い。

在上司面前,下属通常会选择忍住不说。

彼は本当は反論したかったが、場の雰囲気を壊したくなくて言葉を呑んだ。

他本来想反驳,但为了不破坏场面选择了沉默。

怒りを覚えたが、相手のことを考えて言葉を呑んだ。

我很生气,但出于对对方的考虑选择了沉默。