反复或仔细阅读(文档、资料等),以充分理解内容。
彼はその論文を何度も読み込んで、自分の意見をまとめた。
他反复阅读那篇论文,并整理出自己的观点。
新入社員はマニュアルをしっかり読み込む必要がある。
新入职员需要好好把手册读透。
資料を読み込んでから会議に臨んでください。
请在参加会议前把资料读透。
向某事或言语中附加(额外的)含义;对事物进行过度解读或揣测。
彼の笑顔に悪意を読み込むのはやめたほうがいい。
别把他的笑容往坏处想比较好。
面接官の一言に変な意味を読み込まないでください。
不要对面试官的一句话做过度解读。
その発言を深読みしてしまい、誤解が生じた。
我们对那句话过度解读,产生了误会。
把未来的变化或条件预先考虑进来;在计划或模型中纳入某些因素。
シミュレーションは為替変動を読み込んで作られている。
这个模拟是把汇率变动考虑进去后制作的。
計画には人口増加を読み込んでおく必要がある。
计划需要把人口增长考虑在内。
設計段階で将来の拡張性を読み込んでおくべきだ。
在设计阶段就应把未来的扩展性考虑进去。
计算机领域:载入或读取数据、文件或指令(即将其读入内存或获取)。
ブラウザが画像を読み込んでいるので、少し待ってください。
浏览器正在载入图片,请稍等。
アプリ起動時に設定ファイルを読み込むようにしてください。
请确保应用在启动时读取设置文件。
CPUが次の命令を読み込むまで処理は止まらない。
处理会一直进行,直到CPU读取下一条指令。