身につく

みにつく
其他写法: 身に付く
频率:

1掌握技能或养成习惯,能够自然地使用或做到;也表示习惯化、熟练。

表达一类动词

例句

毎日英語を聞いていると、リスニング力が徐々に身につく。

每天听英语的话,听力会逐渐提高并掌握。

新入社員はまずビジネスマナーを身につける必要がある。

新入职员首先需要学会商务礼仪。

毎日の反復練習が習慣となり、やがて身につくでしょう。

每天的重复练习会变成习惯,最终会掌握。

彼女は日本で暮らして、自然に日本語の表現が身についた。

她在日本生活,自然而然掌握了日语表达。

2表示(某物)留在身上、被保留的意思;例如谚语「恶钱不长久(恶钱身不会留)」。

表达一类动词

例句

悪銭身に付かず、結局得た金はすぐなくなった。

恶钱不长久,结果他得到的钱很快就没了。

経験として身についた知識は簡単には忘れない。

作为经验掌握的知识不会轻易忘记。

词汇关系