遅れる

おくれる
其他写法: 後れる
JLPT:N4
频率:

1迟到、延误、落后于计划或过期(通常写作「遅れる」)。

二类动词自动词

例句

電車が遅れて、会議に遅刻してしまった。

电车晚点,我开会迟到了。

申し込みが期限に遅れると、受け付けてもらえないことがある。

如果申请迟交,可能就不被受理。

台風の影響で飛行機が大幅に遅れることがある。

受台风影响,飞机有时会大幅延误。

2落后于别人或时代、跟不上(比赛、学习、潮流等)(常写作「後れる」)。

二类动词自动词

例句

新しい技術に後れると競争力を失う。

如果在新技术上落后,就会失去竞争力。

彼はクラスで授業についていけず、後れを取っている。

他在课堂上跟不上,已经落后了。

時代に後れている企業は淘汰されることが多い。

落后于时代的公司常常会被淘汰。

3指在死亡时间上比别人晚,即被别人先去世(常写作「後れる」),表示失去亲人。

二类动词自动词

例句

彼は兄に後れて亡くなった。

他在兄长之后去世。

妻は夫に後れて一週間後に亡くなった。

妻子在丈夫去世后一周去世。

4(钟表等)走慢、指示的时间比实际时间慢。

二类动词自动词

例句

この時計はいつも遅れているから、電池を替えたほうがいい。

这块表总是慢,最好换电池。

腕時計が5分遅れているので直さなくてはならない。

我的手表慢了五分钟,需要修理。

词汇关系