玩耍;进行游戏、运动等以取乐、享受时光
子供たちが公園で元気に遊んでいる。
孩子们在公园里活泼地玩耍。
週末は友達とカードゲームで遊んだ。
周末和朋友们玩纸牌游戏。
猫が紐で遊んでいる。
猫在玩线。
仕事の後にテニスで遊ぶのはいい運動だ。
下班后打网球既好玩又能锻炼身体。
沉迷或玩弄(酒精、赌博等);涉足放纵或有风险的娱乐
彼は賭け事で遊びすぎて借金を作った。
他沉迷赌博,欠下了债务。
休日に軽く酒で遊ぶ程度なら問題ない。
假日里稍微喝点酒玩玩没问题。
若い頃、彼は酒に遊んだ時期があった。
他年轻时有一段沉迷饮酒的时期。
闲置;(能力、物品)未被利用;也指人闲着无所事事
彼の才能を遊ばせておくのはもったいない。
把他的才能闲置着太可惜了。
古い機械が工場の片隅で長い間遊んでいる。
旧机器在工厂角落被闲置了很久。
与人见面一起度过时间;和朋友出去玩、闲逛
今夜は友達と遊ぶ約束がある。
我今晚约好了和朋友出去玩。
学生の頃はよくクラスメートと放課後に遊んだ。
学生时代经常和同学放学后一起玩。
週末は家族と遊びに出かける予定だ。
周末打算和家人出去玩。
沉迷于(赌博、饮酒等);放纵自己,陷入其中
彼は仕事も家庭も放り出して博打に遊んでしまった。
他丢下工作和家庭,沉迷赌博。
若い頃は遊んでばかりで、ついには酒に遊ぶようになった。
年轻时只顾玩耍,最终沉迷于饮酒。
去(某地)游玩、参观或探访(用法如「〜に遊ぶ」)
来週、祖父母の家に遊びに行く予定です。
下周打算去祖父母家看望/玩。
休暇に京都に遊びに行った。
假期去京都旅游。
戏弄/玩弄别人(如玩弄感情);带有戏谑或玩弄意味
彼は彼女の気持ちを遊んでしまった。
他玩弄了她的感情。
子どもたちが友達をからかって遊んでいる。
孩子们在取笑/逗弄朋友。
(棒球)故意投出扰乱击球手节奏或注意力的球(例如投得不规则或变速)
試合でピッチャーが打者を遊んで三振を取った。
比赛中投手巧妙地扰乱了击球手,三振了他。