過ごす

すごす
其他写法: 過す
JLPT:N3
频率:

1度过(时间);过(日子)。表示花费时间或过某种生活。

一类动词他动词

例句

週末は家でゆっくり過ごした。

周末我在家好好地度过了。

彼女は平和な日々を過ごしている。

她过着平静的日子。

留学中は忙しかったが、貴重な経験を過ごした。

留学期间很忙,但经历很宝贵。

時間を無駄に過ごさないように気をつけている。

我尽量不把时间浪费掉。

2(较旧的用法)过度做某事,尤指喝得过多。现代日语通常用「飲み過ぎる」。

一类动词他动词

例句

昔の文では、『夜ごと酒を過ごす』と書かれていることがある。

在古书里有时会写到“夜夜过量饮酒”之类的说法。

(注)現代会話では「酒を飲み過ぎる」を使うのが自然です。

(注)现代会话中用“酒を飲み過ぎる”更自然。

3照顾;供养。(古语/书面语用法,现代几乎不用)

一类动词他动词过时用语

例句

古い記録には、長男が両親を過すと記されていることがある。

古记录中有时记载长子供养父母。

4接在动词-masu形词干之后,构成表示“做得过分/超过(预定时间)”的复合动词(例如:寝過ごす)。

后缀一类动词

例句

うっかり寝過ごして始発に乗り遅れた。

不小心睡过头,错过了首班车。

彼は飲み過ごして終電を逃した。

他喝过头错过了末班车。

映画に夢中で降りる駅を寝過ごした。

太入神看电影,睡过站了。

5接在动词-masu形词干之后,表示“对……视而不见/不加干涉”的含义(例如:見過ごす)。

后缀一类动词

例句

問題点を見過ごしてはならない。

不能忽视这些问题。

彼は部下のミスを見過ごすことが多い。

他常常对下属的错误视而不见。

不正を見過ごすわけにはいかない。

不能对不正之事置之不理。

ます形過ごします
ない形過ごさない
た形過ごした
て形過ごして
ば形過ごせば
意向形過ごそう
命令形過ごせ
可能形過ごせる
受身形過ごされる
使役形過ごさせる
使役受身形過ごさせられる