1供人或车辆通行的道路、小路或街道。
この道をまっすぐ行けば駅に着きます。
沿着这条路一直走就能到车站。
雨で山道がぬかるんでいた。
因为下雨,山路变得泥泞。
狭い道だから、車のすれ違いには気をつけて。
这条路很窄,会车时要小心。
2通往目的地的路线或途径。
学校までの道、もう覚えた?
去学校的路你记住了吗?
知らない道に入ってしまって迷った。
走进不认识的路,结果迷路了。
もっと近い道はないかな。
有没有更近的路呢?
3从某处到另一处的距离或路程。
ここから家まで、まだ少し道がある。
从这里到家还有一段路。
東京から京都までの道は決して短くない。
从东京到京都的路途绝不算短。
4通向目标、胜利或成功的过程,比喻意义。
努力こそが成功への道だ。
努力才是通往成功的道路。
決勝までの道は決して楽ではなかった。
通往决赛的道路绝不轻松。
対話だけが平和への道を開く。
唯有对话才能开辟通向和平的道路。
5做人的道路、应有的行为或道德准则。
彼は自分の信じる道を歩んでいる。
他走在自己相信的道路上。
人としての道を外れてはいけない。
不可偏离做人的正道。
6宗教或思想上的教义与修行之道,尤指佛教或儒家的教导。
彼は仏の道を学ぶために寺に入った。
他为了学习佛道而出家。
孔子の教えた道は今も人々に影響を与えている。
孔子所讲的道至今仍影响着人们。
7某一领域、行业或专业方向。
彼女は医の道に進むことを決めた。
她决定走上从医之路。
芸術の道は険しい。
艺术之路是艰险的。
8实现某种目标的手段或方法。
他に解決の道はないものか。
难道没有别的解决之道了吗?
話し合いだけが残された道だった。
只剩下对话这一条路了。