顔見せ

かおみせ
其他写法: 顔見世
频率:

1出道或首次在公开场合露面;首次亮相、露相。

名词三类动词自动词

例句

新人俳優が映画のプレミアで顔見せを果たした。

新人演员在电影首映式上完成了首次亮相。

来月のイベントでバンドが顔見せをする予定だ。

乐队计划在下个月的活动中进行首秀。

2(只是)露个面;顺道出现或露面,日常用语,等同于“露个面”。

名词三类动词自动词

例句

たまには実家に顔見せしておいでよ。

偶尔回趟老家露个面吧。

忙しいけど、忘年会には顔見せするつもりだ。

虽然忙,但我打算去年会露个面。

3歌舞伎等表演中用于向观众介绍演员的序幕性演出(顔見世)。

名词三类动词自动词

例句

歌舞伎座の顔見せは役者の顔ぶれを見られる楽しみがある。

歌舞伎座的顔見世让人有机会看到演员阵容,十分有趣。

顔見世では若手の紹介が多く行われる。

在顔見世中,常常会隆重介绍年轻演员。

4特指在京都南座举行的年度顔見世狂言(年末歌舞伎演出),许多名优汇聚演出的一项传统活动。

名词三类动词自动词

例句

毎年12月、南座で行われる顔見世は多くの観客で賑わう。

每年12月在南座举行的顔見世吸引大量观众。

祖父は昔、南座の顔見世を楽しみにしていたと言っていた。

祖父曾说他很期待在南座的顔見世演出。

词汇关系

同义词