1人の噂をしていると、その人がちょうど現れることがある、という意味のことわざ。英語の「speak of the devil」に相当する。表記は『影が射す/影がさす』などがある。
「噂をすれば影が射すね」と言った瞬間、ちょうど彼がドアを開けて入ってきた。
会話で誰かの名前が出たら、その人から電話が来るなんて、まさに噂をすれば影が射すだ。
昔からあることわざで、軽い驚きを表す場面でよく使われる表現だ。