物を引っ張って外に出すこと。ポケットや箱、引き出しなどから取り出す意味で使う。
引き出しから古い手紙を引き出した。
箱の奥から本を引き出すのに苦労した。
彼はポケットから財布を引き出した。
人や動物を屋内などから外へ連れ出すこと、あるいは人を引っ張り出して(法廷・交渉の場などへ)連れてくること。
馬を厩舎から引き出して散歩させた。
弁護士は証人を法廷に引き出した。
交渉の場に相手を引き出すのに時間がかかった。
銀行やATMからお金を引き出すこと。口座から現金を取り出す意味で使われる。
駅前のATMで現金を引き出した。
貯金口座からお金を引き出す予定だ。
海外で現金を引き出すと手数料がかかることがある。
人の才能や味、真相などを外に出す・引き出すこと。情報を引き出す(聞き出す)、結論を導き出す、あるいは感情や楽しみを得るなど広い比喩的用法。
先生は生徒の才能を引き出すのがとても上手だ。
インタビューで記者は真相を引き出そうとした。
その料理は素材のうまみを引き出している。
データから明確な結論を引き出すのは難しい。
人から金銭や情報を無理やり、あるいは巧妙に引き出すこと。言葉巧みに出させる、支払いをさせるなど否定的・強制的なニュアンスがある場合もある。
友人から無理にお金を引き出すのはやめなさい。
彼は相手の弱みを利用して金を引き出した。
取引先から支払いを引き出すのに時間がかかった。