ケン「最近、プラスチックのごみを減らそうとする運動が増えてきたね。」
健:「最近,減少塑料垃圾的運動越來越多了呢。 」
ユミ「そうだね。私も、コンビニなどへ買い物に行くたびに、マイバッグを持って行くようにしているよ。」
由美:「是啊。 我也是每次去便利店之類的地方買東西時,都會儘量帶上自備購物袋。 」
ケン「それはいいことだね。少しずつでも一人ひとりが気をつければ、環境は良くなっていくに違いないよ。」
健:「那是好事。 只要每個人都能一點點地主意,環境肯定會變好的。 」
ユミ「うん。それにしても、海に残されたごみの問題は深刻だよね。ニュースなどを見るたびに、もっと自分で何かできることはないかなって考えるばかりなんだ。」
由美:「嗯。 即便如此,海洋垃圾問題還是很嚴重。 每次看新聞之類的時候,我總是在想我自己還能不能再多做點什麼。 」
ケン「確かにそうだね。私たちにとって、自然を守ることは生きていく上でとても大切なことだからね。」
健:「確實如此。 對我們來說,保護自然是生存中非常重要的事情。 」
ユミ「今度の日曜日に、近くの海や川をきれいにするボランティア活動があるらしいんだけど、一緒に行ってみない?」
由美:「聽說下周日有清理附近海域和河流的志願者活動,要不要一起去? 」
ケン「うん、ぜひ参加したいな。そういった活動を通して、どうすればごみを減らせるのかを学ぶいいきっかけになると思うよ。」
健:「好啊,我很想參加。 我覺得通過這樣的活動,會是一個學習如何減少垃圾的好機會。 」