結實、穩健(身體或結構),堅固有力。
あの選手はがっちりした体格で、力が強い。
那位選手體格結實,力量很大。
この机はがっちり作られているから長持ちするだろう。
這張桌子做得很結實,應該很耐用。
がっちりした作りの橋で安心だ。
這座橋結構結實,讓人放心。
緊固、牢牢拴緊,緊貼的狀態。
ネジをがっちり締めてから機械を動かしてください。
請把螺絲擰緊後再啟動機器。
ロープをがっちり結んで荷物を固定した。
我把繩子牢牢繫好,把貨物固定住了。
彼はがっちりとした握手をしてくれた。
他握手很有力。
精明、穩妥(口語),注重實際並穩固地獲取利益或做好事情。
彼は商売でがっちり稼いでいると評判だ。
據說他做生意賺得盆滿缽滿。
がっちりとした経営で会社は黒字を保っている。
公司靠穩健的經營保持著盈利。
あの投資家はがっちりした目利きで知られている。
那位投資人以眼光精明著稱。