しっかり

其他寫法: 確り, 聢り
JLPT:N4
頻率:
1

牢固、緊緊抓住或固定,表示用力且穩固地保持。

副詞接「と」的副詞三類動詞通常只用假名書寫擬聲詞或擬態詞

例句

ロープをしっかり握ってください。

請把繩子抓牢。

子どもの手をしっかりつかんで歩いた。

我走路時緊緊握著孩子的手。

ベルトをしっかり締める。

把安全帶繫好。

2

堅固穩固,形容結構或製作結實耐用。

副詞接「と」的副詞三類動詞通常只用假名書寫擬聲詞或擬態詞

例句

この机はしっかりした作りだ。

這張桌子做工結實。

家がしっかり建っているので地震でも安心だ。

房子蓋得很牢固,地震時也比較安心。

土台がしっかりしている家に住みたい。

我想住在地基結實的房子裡。

3

妥善地、充分地做某事,表示把事情做得認真到位(如好好學習)。

副詞接「と」的副詞三類動詞通常只用假名書寫擬聲詞或擬態詞

例句

宿題をしっかりやってから遊びに行きなさい。

先把作業好好做完再去玩。

試験のためにしっかり準備した。

我為考試做了充分準備。

休み中に体調をしっかり整えた。

我在假期裡好好調整了身體狀態。

4

可靠、成熟穩重;表示某人或某事值得信賴、頭腦冷靜或踏實。

副詞接「と」的副詞三類動詞通常只用假名書寫擬聲詞或擬態詞

例句

彼女はしっかりしていて、何かあっても頼りになる。

她很穩重,有事能依靠。

お金はしっかり貯めておいた方がいい。

最好好好攢錢。

しっかり者の兄がいるので心強い。

有個可靠的哥哥讓人踏實。