更加、愈發——表示由於某個原因,情況變得更為明顯或加強(接近“越發”)。
雨で道路が濡れて、なおさら滑りやすくなった。
因為下雨,道路更容易打滑了。
彼女は努力している。だからなおさら尊敬されるべきだ。
她很努力,正因為如此更值得尊敬。
説明が不十分だったので、なおさら混乱が生じた。
說明不充分,反而更加混亂。
與否定句一起使用,表示“更不/更加不會”,接近“越發不……”。
失敗してしまい、なおさらやる気が出ない。
失敗之後,反而更加提不起幹勁。
詳しく聞いても、なおさらわからなかった。
詳細問過之後,反而更不明白了。