1通常與否定句連用,表示“沒有像樣的/令人滿意的”(例如:沒有充分的說明)。很少用於肯定句,通常用假名寫。
ろくな準備もせずに発表したので、失敗してしまった。
因為幾乎沒有好好準備就做了報告,結果失敗了。
ろくな給料がもらえないので転職を考えている。
工資不夠好,所以我在考慮換工作。
彼はろくな説明をしなかった。
他沒有做出合乎體面的解釋。