用於告別的隨意用語,相當於“拜拜/再見”,通常在熟人之間使用。
友達と電話を切るときに「じゃあ、バイバイ」と言った。
跟朋友通電話要結束通話時我說了“那,拜拜”。
小さな子どもはよく手を振ってバイバイをする。
小孩子經常揮手說拜拜。
パーティーの最後にみんなでバイバイと挨拶した。
在聚會結束時大家互相說了拜拜告別。
表示告別的行為或用語。可作為名詞(告別)或像“バイバイする”那樣的動詞用法。
ホームパーティーの最後に短いバイバイが交わされた。
在家庭聚會結束時互相簡單地說了聲拜拜。
子どもはおもちゃを渡してバイバイした。
孩子把玩具遞過去然後說了拜拜。