動く

うごく
JLPT:N4
頻率:
1

(人或物)移動;搖動;位移——指物理上發生的移動或擺動。

一類動詞自動詞

例句

地震で本棚が大きく動いた。

地震時書架大幅移動了。

赤ちゃんがベッドの上でぐっと動いた。

嬰兒在床上突然動了一下。

矢が風で少し動いた。

箭在風中稍微動了一下。

2

運轉;執行——指機器、系統、服務等在運作或執行。

一類動詞自動詞

例句

古いパソコンでもまだ動く。

即使是那臺舊電腦仍然能執行。

時計が正確に動いている。

鍾在準確地走動。

サーバーが動かないので、サイトに接続できない。

伺服器無法執行,網站無法連線。

3

採取行動;開始做出舉動——指某人或組織開始行動或採取措施。

一類動詞自動詞

例句

問題が深刻になって、ついに市が動いた。

問題變得嚴重,市政府終於採取了行動。

彼は状況を見てすぐに動いた。

他看清情況後立刻行動了。

労働組合が圧力をかけて会社が動く可能性がある。

如果工會施壓,公司可能會採取行動。

4

(情感等)被觸動;受影響——指心情受到觸動或產生感動。

一類動詞自動詞

例句

彼の話を聞いて心が動いた。

聽了他的話我很感動。

その映画のラストシーンに多くの人が動かされた。

許多人被那部電影的結尾感動了。

妹の優しさに父の態度が動いた。

父親的態度被妹妹的善良所影響。

5

改變;波動;搖擺——指情況、意見或數值的變化。注意:'動かない/動かぬ'可用於表示不動搖、確定。

一類動詞自動詞

例句

為替相場が激しく動いている。

匯率波動很大。

彼の考えは簡単には動かない。

他的想法不會輕易動搖。

会議で結論が動いたら、全員に知らせてください。

如果會議結論發生變動,請通知所有人。

6

被轉移;被調動——例如人員、物品或資料從一個地方或狀態移動到另一個地方。

一類動詞自動詞

例句

彼は支店へ動いたと聞いた。

聽說他被調到了分店。

データがサーバー間で自動的に動いた。

資料在伺服器之間自動移動了。

座席が予約変更で別の列に動いた。

因預訂變更座位被調到了另一排。

詞彙關係

反義詞
派生詞
ます形動きます
ない形動かない
た形動いた
て形動いて
ば形動けば
意向形動こう
命令形動け
可能形動ける
受身形動かれる
使役形動かせる
使役受身形動かせられる