1運動中的物體停下來、停止移動(自動詞)。用於車、電車、機器、鐘錶、人等中止移動。最基本、最日常的意思,一般寫作「止まる」。
急行はこの駅には止まりません。
快車不停這一站。
信号が赤に変わって、車が止まった。
號誌變紅,車停了下來。
驚いて、その場で足が止まった。
我嚇了一跳,當場停住了腳步。
電池が切れて時計が止まっていた。
電池沒電了,鐘停了。
2功能、動作或供給中斷,持續的事物停下來。用於電、水等供給,心跳,作業或對話等暫時或完全停止。
台風の影響で電気が止まってしまった。
受颱風影響停電了。
工事のため、午前中は水が止まります。
因施工,上午會停水。
あまりの恐ろしさに、心臓が止まるかと思った。
太可怕了,我以為心臟都要停了。
3鳥、蟲停落在樹枝、電線等處棲息。也比喻目光、注意、記憶停留在某對象上(「目に留まる」「心に留まる」)。此義多寫作「留まる」。
スズメが一羽、電線に留まっている。
一隻麻雀停在電線上。
トンボがそっと指先に留まった。
一隻蜻蜓輕輕停在我的指尖上。
店先の貼り紙がふと目に留まった。
店門口的告示偶然映入我眼簾。