風吹;空氣移動並作用於物體(風的動作)。
海から強い風が吹いている。
海邊颳著強風。
窓を開けたら冷たい風が吹いてきた。
我開啟窗戶,吹進來一股冷風。
冬になると北風が激しく吹く。
到了冬天,北風猛烈地吹。
吹氣、呼氣;如向熱食吹氣使其冷卻、吹滅蠟燭等。
熱いスープに息を吹いて冷ます。
對著熱湯吹氣把它吹涼。
彼女はロウソクを吹いて火を消した。
她吹滅了蠟燭。
赤ちゃんの頬にそっと息を吹く。
輕輕地對著嬰兒的臉頰吹氣。
吹奏(管樂器等);向樂器吹氣發聲。
彼は休日にサックスを吹く。
他休息日會吹薩克斯。
小学校で子どもたちがリコーダーを吹いている。
小學裡的孩子們在吹豎笛。
あのトランペット奏者は夜のライブでよく吹く。
那位小號手經常在夜間的演出中吹奏。
噴出(煙、蒸汽、火等);吐出、噴發。
火山が黒い煙を吹いた。
火山噴出了黑色濃煙。
蒸気機関車は煙を勢いよく吹き上げながら走る。
蒸汽機車一邊行駛一邊猛烈地噴出蒸汽。
發芽、吐芽(植物長出新芽)。
春になって木の枝が芽を吹いた。
一到春天樹枝就吐出了芽。
芽が吹き始めたので、もうすぐ花が咲くだろう。
芽開始發出來了,花應該很快就會開。
在表面出現或形成覆蓋物(如表面出現粉末、鹽析物或生鏽)。
古い陶器の表面に白い粉が吹いている。
舊陶器的表面出現了白色粉末。
冬は肌が乾燥して粉を吹くことがある。
冬天皮膚會幹燥而出現脫屑(俗稱“起皮”)。
(俗)突然笑出聲,忍不住笑出聲。
そのコントに思わず吹いた。
我被那個小品逗得忍不住笑出聲來。
教室で彼の一言に吹きそうになったが、必死でこらえた。
在教室裡他的一句話讓我差點笑出聲來,但我拼命忍住了。
誇口、吹噓(口語用法),誇大自己的能力或經歷。
彼は昨日の勝利について大げさに吹いていた。
他在誇大其詞地吹噓昨天的勝利。
実力以上に吹くのはやめたほうがいい。
別把自己的能力誇得比實際強。
冶煉或鑄造(造幣)——較古老或專業的用法,指加工熔化的金屬或鑄幣。
かつてこの地域では銀を吹いて貨幣を作っていた。
過去這個地區曾冶煉銀子來鑄造貨幣。