把某物從原位或安裝處取下;摘下、拆下或解開。
コートを椅子の背に外しておいてください。
請把外套脫下來掛在椅背上。
ネジを外してカバーを開ける必要がある。
要把螺絲擰下來才能開啟蓋子。
眼鏡を外すとよく見える人もいる。
有些人摘下眼鏡反而能看得更清楚。
把某人從隊伍或職位中除名/撤下;排除或開除。
監督は彼を先発メンバーから外した。
教練把他從首發陣容中撤下了。
不正が発覚したので、彼女をプロジェクトから外すことにした。
發現不當行為後,我們決定把她從專案中移除。
あの部署から外された社員は転籍した。
被從那個部門調走的員工被轉調了。
暫時離開(座位或當前位置);外出一會兒或離開片刻。
すみません、トイレへ外してきます。
對不起,我去趟洗手間。
会議中に席を外す場合は一言伝えてください。
開會時如果要離開座位,請事先說一聲。
彼は食事の間だけ席を外した。
他只是為了吃飯離開了一下座位。
為迴避問題或攻擊而巧妙迴避/閃避;也指轉移話題。
彼は賃金についての質問をうまく外した。
他巧妙地迴避了關於工資的問題。
政治家は責任追及の話題を外そうとした。
政治家試圖轉移對責任追究的話題。
相手のパンチを外して反撃した。
他躲開對方的拳頭並進行了反擊。
未命中目標或錯失機會;偏離目標、失誤。
彼はゴールを外してしまった。
他射偏了,沒進球。
このチャンスを外すわけにはいかない。
我們不能錯過這個機會。
思い切って打ったが、ボールは枠を外した。
他猛力一擊,但球偏出了框。