失う

うしなう
其他寫法: 喪う, 失なう, 亡う
JLPT:N3
頻率:

1將物品、權利、地位等弄丟或不再擁有(與「なくす」同義)。

一類動詞他動詞

例句

彼は駅で財布を失ってしまった。

他在車站丟了錢包。

大事なデータを失わないようにバックアップを取っておいてください。

請備份以免丟失重要資料。

仕事を失う不安が彼を悩ませている。

他為失去工作的擔憂而苦惱。

2錯失(機會、良機等)。通常指難以挽回的機遇喪失。

一類動詞他動詞

例句

あの提案を断ったことで、大きなチャンスを失ったかもしれない。

因為拒絕了那個提案,可能錯失了一個重要機會。

タイミングを逃してチャンスを失った。

錯過時機而失去了機會。

3失去親人或摯愛而悲痛,成為遺屬(如「失去所愛的人」)。

一類動詞他動詞

例句

彼女は昨年父親を失い、深い悲しみに暮れている。

她去年失去了父親,陷入深深的悲痛中。

愛する人を失う経験は人生を変えることがある。

失去所愛的人這一經歷有時會改變人生。

4在運動或比賽中丟分、被對手攻破或讓出得分。

一類動詞他動詞

例句

前半で2点を失ったが、後半に挽回した。

上半場丟了兩分,但下半場挽回了。

終盤で集中力を欠き、重要なポイントを失った。

關鍵時刻失去專注,丟掉了重要的一分。

詞彙關係

同義詞
派生詞