愛上(某人);對某人產生濃烈的愛慕之情。
初めて会った時から彼に惚れている。
從第一次見面起我就愛上他了。
彼女の優しさに惚れて、付き合うことになった。
我被她的溫柔打動,後來我們就在一起了。
店長の仕事ぶりに惚れる客が多い。
有很多顧客為店長的工作態度所傾倒。
被某人或某物吸引或打動;被迷住、佩服。
彼の演奏の正確さに惚れた。
我被他的演奏精確度打動了。
そのアイデアの斬新さに惚れて、企画に賛成した。
我被那個點子的獨創性吸引,所以贊成了這個企劃。
職人の技に惚れる若者が増えている。
越來越多的年輕人被工匠的技藝吸引。
作為接尾用法(接在動詞ます形的詞幹之後),表示忘我、入迷(例如:見惚れる:看得入迷)。
夜景に見惚れて、しばらく動けなかった。
我被夜景迷住了,久久不能動彈。
舞台俳優の演技に見惚れる観客が多い。
很多觀眾為舞臺演員的表演所入迷。