流れ

ながれ
JLPT:N3
頻率:
1

液體或氣體連續移動的狀態;物理上的流動(如河流的水流、氣流、血流)。

名詞

例句

今朝は川の流れが速くて危ない。

今天早上河水流得很急,很危險。

運動すると血の流れが良くなる。

運動後血液流通會變好。

工場の換気を改善して空気の流れを良くした。

改善了工廠的通風,使空氣流動更順暢。

2

人或物的流動/經過,或時間的流逝、流行與趨勢的變化(如“人流”“時間流逝”)。

名詞

例句

祭りの終了後、駅に向かう人の流れができた。

祭典結束後出現了一股前往車站的人潮。

時の流れを感じる写真展だった。

那是一個讓人感受到時間流逝的照片展。

最近の消費の流れはオンライン重視だ。

最近的消費趨勢重視線上渠道。

朝の通勤時間は車の流れがかなり速い。

早高峰時段車流速度相當快。

3

事情推進的順序或手續;指工作或活動的安排與流程。

名詞

例句

会議の流れをあらかじめ説明しておきます。

我先說明一下會議的流程。

申請書の処理の流れがウェブで確認できる。

可以在網上檢視申請書的處理流程。

プロジェクトの流れを整理してから作業に入ろう。

在開始工作前先整理好專案的流程吧。

4

活動結束後一起移動的人群(從會場一同離開的群體)。

名詞

例句

コンサートが終わると、会場を出る人の流れができた。

演唱會結束後,形成了一股離開會場的人潮。

打ち上げの流れで有志が二次会に行った。

按照聚會的程序,一些自願者去了二次聚會。

5

世系/傳承/流派;在學術或藝術中世代相承的特色或思想傳承。

名詞

例句

この流派は茶道の古い流れをくんでいる。

這個流派繼承了茶道的古老傳統。

彼の絵は印象派の流れを感じさせる。

他的畫作讓人感受到印象派的影響。

この家系は武士の流れを汲んでいると言われる。

據說這戶人家有武士的血統。

6

在金融語境中,指因查封或拍賣等導致權利喪失的過程(沒收/止贖等手續的流程)。

名詞金融

例句

滞納が続くと、担保物は競売にかけられて流れになることがある。

如果拖欠持續不還,擔保物可能會被拍賣並被沒收。

7

計劃或約定被取消;通常以「お流れ」的形式使用。

名詞

例句

台風のため遠足はお流れになった。

因為颱風,遠足被取消了。

交渉がまとまらず、話はお流れになった。

談判未能達成,事情不了了之。

8

漂流、四處流浪;沒有固定居所地遊蕩。引申為不明確或遊移的狀態。

名詞

例句

彼は若い頃、海外を流れ歩いていたらしい。

據說他年輕時在海外四處漂泊。

情報の流れが不明確で、決断が遅れた。

資訊流不明確,導致決策延遲。

詞彙關係

反義詞