あつあつ

其他寫法: 熱々, 熱熱, アツアツ
頻率:
1

非常燙(滾燙、熱乎乎),口語常用假名錶示,也可寫作「熱々」。

可接「の」的名詞二類形容詞名詞通常只用假名書寫

例句

熱々のスープを火傷しないように気を付けて飲んでください。

喝熱湯時小心別燙到。

焼きたてのパンは熱々で香りがいい。

新烤的麵包熱乎乎的,香氣很好。

鍋料理はあつあつを皆で取り分けて食べるのが楽しい。

吃火鍋時大家分著吃熱乎乎的食物很有意思。

2

夫妻或戀人之間感情非常熱烈、甜蜜(相當於“熱戀中”或“ラブラブ”)。

可接「の」的名詞二類形容詞名詞通常只用假名書寫

例句

新婚の二人はいつもあつあつで見る人がうらやましい。

那對新婚夫婦總是熱戀中,讓人羨慕。

彼らはあつあつでレストランでも手を離さない。

他們熱戀中,即使在餐廳也不鬆開彼此的手。

あの二人はあつあつで周りが見えないみたいだ。

那兩個人太恩愛了,似乎看不見周圍的人。

詞彙關係