整理物品,放回應放的位置,打掃使井然有序(及物動詞)。
昼ご飯の後で台所を片付ける。
午飯後我會收拾廚房。
子どもたちにおもちゃを片付けさせなさい。
讓孩子們把玩具收好。
出かける前に部屋を片付けておいた。
出門前我把房間收拾好了。
處理並解決問題或事務;了結(事情)。
借金を早く片付けたい。
想盡快還清債務。
面倒な手続きは私が片付けます。
麻煩的手續我來處理。
先にこの問題を片付けてから話そう。
先把這個問題解決了再談。
把工作或事務做完、完成(使之完結)。
今日はこの資料を片付けて帰ります。
今天把這些資料弄完就回家。
急ぎの仕事を先に片付けた。
先處理了緊急的工作。
片付けてしまえば、気持ちも楽になる。
事情一處理完,心情也會輕鬆。
(多用於家庭語)把女兒嫁出去、為女兒娶親(及物用法)。
彼女の両親は彼女をいい家に片付けた。
她的父母把她嫁到一個好家庭。
昔は親が娘を片付けることが重要だった。
過去父母為女兒安排婚事很重要。
(俗)除掉某人、幹掉(含暴力或非法手段),是較口語化且較強烈的表達。
あの組織は敵対勢力を片付けたと言われている。
據說那個組織清除了敵對勢力。
警察は彼が誰かを片付けた証拠を掴んでいる。
警方掌握了他幹掉某人的證據。