1筆直、不彎曲、不傾斜;指直線、直走,或腰背挺直的狀態。通常以假名書寫。
駅を出て、信号までまっすぐ歩いてください。
出了車站,一直走到紅綠燈那裡。
この道をまっすぐ行くと海に出ます。
沿著這條路一直走就能到海邊。
子どもたちは背筋をまっすぐ伸ばして座っている。
孩子們挺直腰背坐著。
彼は寄り道もせず、まっすぐ家に帰った。
他沒有繞路,徑直回家了。
定規を当てて、真っ直ぐな線を引いた。
用尺規比著畫了一條筆直的線。
2性格或態度誠實、不耍心機;不掩飾、不繞彎子,率直而正直。通常以假名書寫。
彼女はまっすぐな性格で、嘘がつけない。
她性格直率,不會撒謊。
ごまかさず、まっすぐに自分の気持ちを伝えた。
我沒有含糊其辭,坦率地表達了自己的心意。
子どもの真っ直ぐな目に見つめられて、嘘をつけなかった。
被孩子那純真坦率的眼神注視著,我說不出謊話。