詰める

つめる
JLPT:N3
頻率:
1

把東西塞滿;把物品緊緊地裝入(箱子、包等)。

二類動詞他動詞

例句

箱に本を詰める。

把書裝進箱子裡。

冷蔵庫に食べ物をぎゅうぎゅうに詰めた。

把食物塞得滿滿的放進冰箱。

スーツケースに服を詰めて旅行に出発した。

把衣服塞進行李箱出發去旅行了。

2

縮短長度或間隔;使人或物靠得更近(例如改短褲子、把座位往前挪)。

二類動詞他動詞自動詞

例句

ズボンの丈を詰めてもらった。

把褲子的褲腳改短了。

席を詰めて座ってください。

請把座位靠近一點坐好。

会議の時間を詰めて午後にまとめた。

把會議時間壓縮,集中到下午進行。

3

減少開支;節約開銷。

二類動詞他動詞

例句

来月の出費を詰めて貯金しよう。

縮減下個月的開支以便存錢。

旅行費用を詰めるために外食を控えた。

為了減少旅行費用,少在外面吃飯。

4

全力專注於某事;埋頭投入(通常以「根を詰める」的形式出現)。

二類動詞他動詞自動詞

例句

試験前は根を詰めて勉強した。

考試前我埋頭苦讀。

彼はプロジェクトに根を詰めて取り組んでいる。

他正專心致志地投入專案工作。

5

把細節敲定;徹底把事情處理好並達成結論。

二類動詞他動詞

例句

契約内容を詰めて、来週サインする予定だ。

把合同細節敲定,計劃下週簽署。

会議で日程の細かいところを詰めた。

在會議上把日程的細節敲定了。

6

在某處值班或駐守;有人被派駐在某地。

二類動詞自動詞

例句

今夜は店に詰めている人が少ない。

今晚店裡值班的人很少。

病室に看護師が詰めていた。

病房裡有護士值班。

7

(在將棋等中)逼近對方王使之無路可走;將死、圍困對手。

二類動詞他動詞

例句

角で相手の玉を詰める一手を指した。

我下出了一步用角逼住對方王的棋。

8

(1) 作為道歉而割斷手指;(2) 把手指夾住(例如門夾到手指),後者在關西地區較常用。

二類動詞他動詞

例句

昔は侍が罪の責任として指を詰めることがあった。

過去武士有時會割指以示對罪行負責。

ドアに指を詰めてしまって、とても痛かった(関西でよく聞く表現)。

手指被門夾了,非常疼(這是關西常見的說法)。

9

作為輔助動詞,表示不停地做某事、不斷進行(~不停地)。

其他二類動詞

例句

彼は朝から晩まで働き詰めた。

他從早到晚不停地工作。

10

作為輔助動詞,表示徹底地做完、把事做到底。

其他二類動詞

例句

問題を考え詰めて、ついに解決策が見つかった。

徹底思考問題後,終於找到了對策。

11

(輔助/他動用法)透過不斷追問或施壓把對方逼入困境、縮小對方選擇使其為難。

其他二類動詞

例句

記者は次々と質問を詰めて、真相を明らかにした。

記者接連不斷地追問,揭示了真相。

詞彙關係

ます形詰めます
ない形詰めない
た形詰めた
て形詰めて
ば形詰めれば
意向形詰めよう
命令形詰めろ
可能形詰められる
受身形詰められる
使役形詰めさせる
使役受身形詰めさせられる